Hay un lenguaje extenso para referirse a muchos mecanismos, teorías y experiencias en el trastorno de identidad disociativo y TID parcial.
Esta lista es de aquellas palabras que estarán escuchando cuando hablamos de trastornos disociativos. En la comunidad, en videos, en libros, investigaciones, foros y pláticas.
Acrónimos
Disociativos
TID: Trastorno de Identidad Disociativo
DID: El acrónimo en inglés, Dissociative Identity Disorder
OTDE: Otro Trastorno Disociativo Especificado
OSDD: Acrónimo en inglés de Otherwise Specified Identity Disorder (OTDE).
TDNE: Trastorno Disociativo No Especificado o:
DDNOS: Dissociative Disorder Not Otherwise Specified en inglés.
OSDD-1a. Un subtipo del trastorno disociativo. Podríamos definirlo como TID sin la presencia de alters significativamente diferentes. Pero según Paul Dell, podrían calificar como TID después.1
OSDD-1b. Un subtipo del trastorno disociativo. Podríamos definirlo como TID sin la presencia de amnesia considerable.((Dell, Paul F.; O’Neil, John A.. Dissociation and the Dissociative Disorders: DSM-V and Beyond (English Edition) (p. 419). Taylor and Francis. Edición de Kindle.))
OSDD-1c. Hipotéticos y menos investigados. Identidades distintas, con amnesia, pero sin switches completos.((Dell, Paul F.; O’Neil, John A.. Dissociation and the Dissociative Disorders: DSM-V and Beyond (English Edition) (p. 419). Taylor and Francis. Edición de Kindle.))
OSDD-1d. Hipotéticos y menos investigados. Identidades muy distintas, pero sin amnesia ni switches.((Dell, Paul F.; O’Neil, John A.. Dissociation and the Dissociative Disorders: DSM-V and Beyond (English Edition) (p. 419). Taylor and Francis. Edición de Kindle.))
MPD: Acrónimo en inglés de Trastorno de Personalidad Múltiple. Multiple Personality Disorder. Término anticuado.
TPM: Trastorno de Personalidad Múltiple. Acrónimo. Ya no se usa ni debería usarse. El término actual es Trastorno de Identidad Disociativo. ¿Por qué se cambió? Varios motivos, entre ellos, para ser más específicos en que no se trata de un trastorno de personalidad, sino disociativo.
PTSD: Acrónimo en inglés. Postraumatic Stress Disorder.
TEPT/TEP: Trastorno de Estrés Postraumático. Un trastorno de ansiedad relacionado con la respuesta del individuo ante el trauma. Usualmente, involucra recuerdos intrusivos de un evento, entumecimiento emocional, incremento en sensibilidad o una combinación de respuestas.
C-PTSD: Complex PTSD. En español es:
TEPT-C/TEP-C: Trastorno de Estrés Postraumático Complejo
DESNOS: Disorders of Extreme Stress Not Otherwise Specified. En español: Trastornos de estrés extremo (no especificados). Esta fue una propuesta análoga al TEPT-C.((Blaz-Kapusta, B. (2008). Disorders of extreme stress not otherwise specified (DESNOS) – a case study. Archives of Psychiatry and Psychotherapy, 10(2), 5-11.))
BPD: Acrónimo en inglés. Borderline Personality Disorder
TLP: Trastorno Límite de la personalidad. Un trastorno de la personalidad que involucra una alteración y perturbación de la identidad y un patrón de comportamientos impulsivos en relación consigo mismo y otros.
Otros
OCD: Obsesive Compulsive Disorder (Inglés)
TOC: Trastorno Obsesivo Compulsivo
TDA/TDAH: Trastorno de Déficit de Atención/ Trastorno de Déficit de Atención con Hiperactividad
TEA: Trastorno de Espectro Autista. Aunque se prefiere solo Espectro Autista.
Tratamiento
DSM-IV / DSM-V: Diagnostic and Statisticial Manual (of Mental Disorders). Manual de Diagnóstico y Estadística de Trastornos Mentales. El actual es el V. Más usado en América.
CIE / ICD: Clasificación Internacional de Enfermedades (De la OMS) / Interational Classification of Diseases. Es el otro manual además del DSM con el que se pueden diagnosticar trastornos mentales. Más usado en Europa.
T: Therapist. Terapeuta.
TX: Tratamiento
DX: Diagnóstico
EMDR: Eye Movement Desensitization and Reprocessing (desensibilización y reprocesamiento por movimientos oculares). Un tipo de terapia de procesamiento de trauma.
CBT: Cognitive Behavioral Therapy.
TCC: Terapia Cognitivo Conductual. Tipo de terapia que se enfoca en mejorar la vida presente del paciente al examinar cómo sus creencias y pensamientos están relacionados y afectan sus conductas y emociones. Ayuda a los pacientes a reestructurar sus pensamientos en un patrón más saludable y realista.
DBT: Dialectical Behavior Therapy
TCD: Terapia dialéctica conductual. Tipo de terapia que es una forma de TCC que se enfoca particularmente a aquellos con Trastorno Límite de la Personalidad que enfrentan pensamientos o acciones suicidas. Se enfoca en el presente y en validar las emociones mientras se les entrena a modificar sus reacciones emocionales
ACT: Acceptance and Commitment Therapy. Terapia de Aceptación y Compromiso. Se deja como ACT (siglas en inglés) porque también hace uso del verbo ACT (actuar) en su estrategia de terapia. Se enfoca en aceptar la experiencia (incluyendo el dolor, trastorno y sus síntomas) sin juzgarla para usar la energía más en lo que importa para la persona en lugar de pelear eternamente contra lo que no se desea.
IFS: Internal Family Systems. Sistemas de familia interna. Un tipo de terapia de trauma que se deriva de las terapias familiares y se enfoca en el individuo como un conjunto de partes en conflicto.
Otros / Delicados
RA/SRA: Ritual Abuse / Satanic Ritual Abuse. Un tipo de abuso organizado.
RAMCOA: Ritual Abuse, Mind Control, Organized Abuse. Engloba abusos organizados.
CA/CSA/SA/COCSA: Child Abuse/Child Sexual Abuse/Sexual Abuse/Child 0n Child Sexual Abuse
AI/ASI: Abuso Infantil/Abuso sexual infantil
Básicos
Abuso: Patrón de comportamientos repetitivos o sistemáticos en el que un individuo actúa de manera violenta, humillante, hostil o invasiva hacia otro individuo, usualmente con el intento de ganar o mantener el control.
Amnesia. Cuando una persona ha sido traumatizada o está experimentado estrés extremo, es posible que se encuentre incapaz de recordar información personal importante. Pero la situación es más seria de lo que esperarías con el olvido natural.
Comórbido/Comorbilidad: Término médico que se refiere a la presencia de uno o más trastornos además de la enfermedad o trastorno primario. El TID es comórbido con muchos otros trastornos. Los más comunes son depresión y ansiedad.
Conversión/Trastorno de Conversión: Actualmente llamado «Trastorno de síntomas neurológicos funcionales«. Condición donde el estrés extremo ocasiona síntomas neurológicos como la pérdida de habilidades como caminar, ver, oír, hablar, sentir o en manifestaciones pseudo convulsivas, alucinaciones, etc. Es un tipo de Trastorno Somatoforme. No existe daño orgánico, sino que sus causas son de factor psicológico. Se asocian directamente con los disociativos, y antes compartían la misma categoría.
Disociación: Separación de grupos de los contenidos mentales de la conciencia. La disociación es un
mecanismo central para los trastornos disociativos.2
Disociación estructural: Esta teoría coloca a la disociación traumática no como una separación, sino como una falla de integración de experiencias.
Teoría del apego: Su principio más importante declara que un recién nacido necesita desarrollar una relación con al menos un cuidador principal para que su desarrollo social y emocional se produzca con normalidad. Esta teoría ayuda mucho para entender la formación del TID.
No estamos hablando de un apego espiritual, en el sentido de «apegarse a las cosas de esta vida para trascender».
Trastorno de Despersonalización Desrealización: Un trastorno disociativo en el que un individuo tiene experiencias recurrentes de sentirse como si despertara en una niebla o un sueño. Los clientes reportan que es como si ellos se observaran a sí mismos, pero de alguna forma desconectados del ambiente.
Trauma: Choque o impresión físico o emocional muy intensos causados por algún hecho o acontecimiento negativo y abrumador que produce una huella duradera que no puede o tarda en superar.
El trauma recurrente, severo y de parte de los cuidadores principales del niño es el detonador más frecuente de los trastornos disociativos graves.
Sistemas y sus dinámicas
Alter: Abreviación de “Personalidad Alterna”. También se entiende como “Estado Alterado de Consciencia”. Operan independientemente. Se perciben de manera diferente. Tienen capacidad de asumir control o habilidad de influir e impactar en los pensamientos, emociones y comportamientos del alter presente.
Otros términos son: parte, identidad, fragmento, parte disociada, subsistema de acción, estado de personalidad, headmate…
«Personalidad» no es un término equivalente.
Su función principal es tanto mantener información separada como encargarse de tareas que son difíciles de realizar para alters que guardan información delicada.
Alter-Ego: Hay un poco de confusión en el uso de este término. La inclusión del «ego» en «alter» pareciera indicar la teoría de personalidad de Freud, con el Ego, Id y SuperEgo (Yo, ello y superyo respectivamente) que son partes de la propia personalidad que conforman el sistema de creencias, decisiones y acciones que hacen a cada persona diferente.
El alter-ego, en este sentido, es una identidad distinta que toma una persona deliberadamente para sobrellevar un asunto que considera demasiado para su propia persona.
La diferencia está en que es un esfuerzo consciente, implica mucha actuación y práctica, y nunca se está fuera de control del alter-ego porque no está separado; es el resultado de la flexibilidad de la personalidad.
Ayudante Interno / Inner Self Helper (ISH): s
Cambiar: Cuando un alter es intercambiado por otro al frente. Cuando un alter toma control ejecutivo para que otro regrese atrás.
Switch: Cambiar, intercambiar, relevar. Término en inglés.
Co-consciencia: Conocimiento de un alter sobre la presencia de otros alters dentro del sistema. Puede existir comunicación y coordinación de actos.
Uno de los objetivos de terapia es (después de llegar a la estabilización y reducción de peligro y riesgos) llegar a la co-consciencia, porque la amnesia se reduce. Aunque algunas personas han logrado la co-consciencia antes de llegar a terapia.
Core/Núcleo: Este término reemplaza al término de «original». Es el alter, o el estado de personalidad por el que los otros alters se adaptan, protegen, y se desarrollan en torno a él. En sistemas polifragmentados es posible que exista más de uno. Un alter núcleo puede o no ser también el host del sistema.
Desdoblamiento: Esta palabra española a veces se ha usado para describir la separación (split) o disociación de personalidad.34 También le llaman escisión.
«Disociando»: Cuando alguien dice que está «disociando» se refiere a que el rango de su atención se está viendo severamente reducido, o está desconectándose en general de una parte o toda su experiencia presente. La persona disociando suele estar en un incómodo estado de entumecimiento mental. Una persona puede llegar a disociar por muchas razones, aunque la más común es cuando se enfrenta a algo que no puede manejar.
Escisión.
Fragmento: Un alter menos complejo que carece de un rango de emociones amplio. Usualmente existen para una función específica y más automática: comer, conducir, retener un recuerdo, bañarse. Muchas PE son así.
Influencia Pasiva: Se refiere a las intrusiones de un alter o parte disociada que no está en control ejecutivo del cuerpo hacia el alter o parte disociada que sí lo está. Puede presentarse en forma de voces, pensamientos insertados, discurso insertado (palabras que no se pretendían decir), preferencias, habilidades, impulsos, emociones, memorias etc.
Integración: Proceso de traer el material disociado a la consciencia. Se entiende que es posible integrar a los alters en una sola personalidad. Puede o no ser el objetivo final del tratamiento.
Aunque también se entiende como el proceso normal de formar una historia autobiográfica juntando experiencias nuevas. Todas las personas estamos integrando en todo momento experiencias y aprendizajes nuevos que van formando parte de quiénes somos. Pero algunas personas con trastornos disociativos (u otro tipo de trastornos) no tienen bien desarrollada esta habilidad.
Es por esto mismo que los alters pueden formarse y «separarse» más allá de la infancia.
Introyecto: La introyección ocurre cuando una persona (singular o plural) internaliza a otra persona (real o ficticia) dentro de su espacio mental. En psicología clásica, usualmente son los padres y su sistema de creencias y consejos que moldan la moral del niño. Los introyectos también pueden ser los perpetradores del abuso.
Mundo-interno / (inner world): Es un espacio mental donde los alters pueden vivir y comunicarse entre ellos cuando no están usando el cuerpo. No todas las personas con TID lo han desarrollado, y todos los mundos son únicos y diferentes. Pueden ser tan pequeños como una habitación, o una casa, un paisaje, hasta islas, países, una réplica de este mundo, o planetas diferentes.
Es una manera de organización de los alters y la información que sostienen.
No-Humano: No es tan inusual encontrar sistemas con alters animales, criaturas fantásticas, alters que sean solo una parte del cuerpo (como ojos o una cabeza flotante) u objetos inanimados (este último es el más inusual).
Original: Se refiere al alter original antes de ser fragmentado. Puede incluso ser perjudicial considerar a un alter como el original, porque todos los alters son parte de la misma persona. Ninguno es más válido que el otro.
Parte Aparentemente Normal (PAN): La teoría de disociación estructural separa a los alters en dos secciones. Esta es la primera. Son las partes que se encargan de vivir, ir a la escuela, al trabajo, cumplir responsabilidades. Su objetivo es parecer normales.
Parte Emocional (PE): Esta es la segunda. Son las partes que retienen trauma, emociones complejas no integradas. Son partes que suelen interferir en las actividades de las PAN. Son las responsables de traer los flashbacks y de crear muchos de los síntomas somatomorfos.
Pequeño/niño: Little. Se refiere a los alters niños usualmente menores de 7 años.
Persecutor: Es un rol que toman algunos alters de perpetuar el abuso sufrido. Pueden hacer daño al cuerpo o a otros alters.
Personalidad: Se le denomina a la característica de todo el individuo. Por lo que es incorrecto decir «otra personalidad» cuando se refiere a un alter. El término correcto para referirse sería «parte de la personalidad». Ya que una persona no tiene «muchas personalidades», sino «una sola personalidad fragmentada».
Polifragmentado: Un tipo de TID altamente complejo. No existe límite en cuanto a fragmentos. Son casos de extremo sadismo, rituales de culto y por un periodo prolongado.56 Existen subsistemas: sistemas dentro de sistemas. (Ejemplo: When Rabbit Howls, Truddi Chase). Algunos también se le han llamado supermúltiples.
Protector: Es un rol que toman algunos alters para proteger el cuerpo o el sistema.
Subsistema: En la comunidad, coloquialmente se refiere a aquellos sistemas de alters que tienen pequeños sistemas internos. Es decir, un alter individual es capaz de tener un sistema para sí mismo, sus propios alters.
En la teoría de disociación estructural, usan el término subsistema para referirse propiamente a los alters (o cualquier sistema de acción), ya que en esta teoría, la personalidad total (disociada o no) es un sistema en sí mismo.
Sistema: Un término para describir todas las partes de un individuo con TID. Aunque también se usa para referirse a una misma parte disociada (un sistema de ideas)
Aquí procuramos no usar el término «alter-ego» para no entrar en confusión con esta descripción. Los alter-egos son un recurso mental normal y no resultado de trauma ni de disociación estructural ni mucho menos apego desorganizado.
Términos en inglés
Age-Slider: Edad deslizante. Se refiere a los alters que en si mismos pueden presentarse en diferentes rangos de edad.
Blackout: Pérdida de conocimiento/ laguna mental/ apagón. Describe un periodo de tiempo del que no se tiene recuerdos; sin embargo, es diferente del desmayo, ya que el cuerpo sigue despierto. Se asemeja a no recordar nada después de tomar mucho alcohol.
Co-fronting: La experiencia de dos o más alters teniendo el control ejecutivo del cuerpo y las acciones.
Face-Claim: Es usar fotografías ajenas encontradas en internet (usualmente modelos) para ilustrar cómo un alter se ve a sí mismo.
Fictive / Factive: Términos que se refieren a un tipo particular de alters. Son introyecciones de personajes reales (Factive, personas que existen como celebridades) o ficticias (Fictive, personajes como de una serie de televisión).
Flashback: Pensamientos intrusivos, recuerdos, imágenes, sonidos que irrumpen la consciencia. La experiencia hace que la persona sienta que de verdad está reviviendo el recuerdo.
Fronting: De «Front» (en frente). Se usa para describir al alter que está haciendo uso del cuerpo, pensando que las demás están detrás, con un uso menor de la consciencia. Puede ser influida por otras partes.
Afuera es otra manera de decirlo.
GateKeeper: Son aquellos alters que son capaces de controlar quién está al frente y quién sale «a la superficie».
Grounding (techniques): Se le llama «Grounding» a todo aquello que te «aterrice», te «regrese a la tierra», te regrese al presente. Es una técnica mental para prestarle menos atención a los pensamientos abrumadores del pasado, el futuro, o todo lo que no esté sucediendo en este momento.
Es una herramienta básica para meditación y muy usada para tratar la ansiedad y la disociación.
Ejemplos: concentrarse en la respiración, sentir diferentes texturas, usar toda la atención para sentir el cuerpo, algo cálido o frío en los pies.
Headmate: Literalmente «Compañero de Cabeza». Una manera cariñosa de referirse a las partes.
Headspace: Literalmente significa «Espacio en la cabeza». Es un término para referirse ya sea al mundo interno o a la experiencia interna cuando los alters interactúan entre sí.
Host: Inglés de Anfitrión. Se usa para denominar a la parte o partes de la personalidad que se encargan de manejar el cuerpo el mayor tiempo. Es quien asiste a terapia la mayoría de las veces.
Huesped?: Traducción que decidimos en este blog no usar, ya que se confunde con huésped como aquel que es albergado, y en biología, es aquel en el que habita un parásito. Ninguno de los dos me parece correcto y es opuesto a lo que entendemos.
Singleton/Singular: Se refiere a las personas que NO son múltiples, que no tienen alters o TID. Ejemplo: «Este libro está pensado tanto para múltiples como para singulares«. No todas las personas usan este término. Algunos prefieren decir «persona no-múltiple», o «persona sin disociación».
«Switchy«: Sentimiento que indica que un cambio (switch) se aproxima. Es posible que se perciba como disociación junto con una entremezcla de pensamientos y actitudes del alter cercano. También puede referirse a un cambio constante y poco controlado de alters, usualmente en eventos muy estresantes y difíciles.
TimeLoss: Tiempo perdido. Uno de los criterios más importantes en el diagnóstico de TID es que, con el blackout, el paciente pierda minutos, horas, días, incluso meses y años. Ejemplo: Están cocinando un martes, y «despiertan» o «vuelven en sí» el jueves en la noche.
Trigger: Detonante, desencadenante. Algo que recuerda a esa persona sobre un trauma pasado, independientemente de si la persona está consciente de la conexión. Un ejemplo es un petardo para un veterano de guerra (PTSD/TEPT). Puede ser una persona, una palabra, un evento, una imagen, un sonido, etc.
- Dell, Paul F.; O’Neil, John A.. Dissociation and the Dissociative Disorders: DSM-V and Beyond (English Edition) (p. 419). Taylor and Francis. Edición de Kindle. [↩]
- American Psychiatric Association – APA. (2014). Manual diagnóstico y estadístico de los trastornos mentales DSM-5 [↩]
- González, A., & Del Río, L. (2021). Cuando el cuerpo habla: Un abordaje integrador del trastorno conversivo. Ediciones Paidós. pág. 208 [↩]
- Lecannelier, F. (2018). El trauma oculto en la infancia. SUDAMERICANA. pág 43 [↩]
- Michelson, L. K., & Ray, W. J. (2013). Handbook of Dissociation: Theoretical, Empirical, and Clinical Perspectives. Springer Science & Business Media. [↩]
- Kluft, R. P. (1991). Clinical presentations of multiple personality disorder. Psychiatric Clinics of North America, 14, 605– 629 [↩]